| Žanr | Stručna literatura - Znanje - Učenje - Humanistika - Teorija književnosti |
| Izdavač | Centar za ženske studije |
| Prevoditelj | - |
| Vrsta uveza | Meki |
| ISBN13 | 9789536955145 |
| ISBN10 | 9536955148 |
| Godina | 2007 |
| Broj stranica | 223 |
| Format | 21 cm |
| Obavijest |
7,09 knjiga nije dostupna Obavijesti me |
Ovdje ponuđena hermeneutička interpretacija bajki sasvim je sigurno svjesna sljedećih triju hermeneutičkih postulata: "Svaka je interpretacija jednostrana" (Hans-Georg Gadamer), "Pretjerati u interpretiranju uvijek znači pogrešno interpretirati" (Gottfried Boehm), "Moguće je da za neko djelo postoji više ispravnih interpretacija koje se međusobno ne opovrgavaju" (Oskar Batschmann). I kako kazuje Marie-Louise von Franz u knjizi Interpretacija bajki (Zagreb, 2007) - interpretacija je umjetnost, a prostor unutar kojega se izvodi gotovo da je ispovjedaonica. Navedenu ispovjednu atribuciju provedbe čitanja možemo primijeniti na interpretaciju bajki koju u svojoj prvoj knjizi analitički vješto i toplo ispisuje Manuela Zlatar, a čija značenja autorica/hermeneutičarka praktično provjerava čitajući ih svojoj djeci - kćeri i sinu.
Dakle, pred nama je prva knjiga koja u hrvatskom kulturnom krugu donosi feminističku interpretaciju bajki, a koju autorica kombinira s Jungovom analitičkom psihologijom. Inače, feministička interpretacija bajki sedamdesetih je godina prošloga stoljeća inicirana dvama oprečnim stavovima o ženskim bajkovnim i bajkovitim likovima....