| Žanr | Publicistika - Politika - Popularna znanost - Povijest |
| Izdavač | Matica hrvatska |
| Prevoditelj | Dubravko Škiljan |
| Vrsta uveza | Tvrdi |
| ISBN13 | 9789531508193 |
| ISBN10 | 9531508194 |
| Godina | 2007 |
| Broj stranica | 899 |
| Format | 21 cm |
| Obavijest |
12,94 knjiga nije dostupna Obavijesti me |
Škiljan prevodi vrhunski, podjednako znalački i osjetljivo. S koje mu god strane primamo prijevod, na velikom smo dobitku. Ispunjava najvažniji uvjet za to: Izvrsno zna i stari grčki i hrvatski. Birajući između raznih izražajnih mogućnosti, umije voditi računa o kontekstu, o konotacijama, o stilskim obilježjima i registrima. Tko rasklopi tu knjigu, neće se samo okoristiti, obogatiti znanje i naobrazbu, steći novih vrijednih sadržaja, dograditi ono o čem razmišlja, nego će i naprosto uživati. Na najvišoj intelektualnoj i duhovnoj razini. Radoslav Katičić, Vijenac Nakon stotinu godina i sjajna Musićeva prijevoda Herodotove Povijesti u Matičinoj nakladi, Matica hrvatska ponovno objavljuje prijevod jednoga od najvažnijih tekstova svjetske književnosti. Historiografska proza, književni tekst, enciklopedija antike, priručnik antičke komparativne antropologije — sve su to mogući pristupi čitanju Herodota danas. Ili, kako bi rekao Paul Jean: Najljepši, najbogatiji, najbolji i najistinitiji roman što sam ga ikad čitao jest povijest. Prvo, rasprodano Matičino izdanje Škiljanova prijevoda Herodotove Povijesti objavljeno je 2000.