Aleksandra Ščukanec - Njemačko-hrvatski jezični dodiri u Gradišću

Njemačko-hrvatski jezični dodiri u Gradišću
Žanr Publicistika - Politika - Popularna znanost - Monografije
Izdavač Hrvatska matica iseljenika
Prevoditelj -
Vrsta uveza Meki
ISBN13 9789536525591
ISBN10 9536525593
Godina 2011
Broj stranica 432
Format 23 cm
Obavijest 9,31
knjiga nije dostupna Obavijesti me

Opsežna monografija daje cjelovitu suvremenu sliku stanja  gradišćanskohrvatskoga jezičnoga blaga i dominantnih procesa u njegovoj kulturološkoj dimenziji početkom 21. stoljeća, unutar germanofone zajednice u Austriji. Analiza obuhvaća jezičnu građu od pisanih izvora do internetskih foruma. 

Federalna unija europskih manjinskih grupa (FUEN) na siječanjskoj je konferenciji razrađivala strategije za jačanje malih jezičnih zajednica u vezi s novim Lisabonskim ugovorom i s budućim EU-programima do 2014. godine, koje su potrebne i gradišćanskohrvatskome jeziku. Kao što je poznato, prema UNESCO-u polovica od 6000 svjetskih jezika smatra se ugroženima. Za UNESC-ov Atlas ugroženih jezika predložen je i gradišćanskohrvatski jezik. 

Imajući u vidu činjenicu da se u Aleksandrinoj knjizi obrađuje jezična problematika hrvatske nacionalne manjine u Austriji, koja je tijekom gotovo pola tisućljeća uspjela očuvati svoj jezik, kulturu i identitet, ali koja je iz godine u godinu brojno sve slabija i izložena sve većem pritisku germanofone okoline, ovo istraživanje je znatan doprinos ekolingvističkim nastojanjima da se opišu ugroženi jezici te da se tako usmjeri pozornost opće i znanstvene javnosti na potrebu njihova očuvanja.