| Žanr | Priručnici - Savjetnici - Slobodno vrijeme - Teologija/religija |
| Izdavač | Kršćanska sadašnjost |
| Prevoditelj | Bonaventura Duda, Jerko Fućak |
| Vrsta uveza | Tvrdi |
| ISBN13 | 9789531110686 |
| ISBN10 | 9531110689 |
| Godina | 2017 |
| Broj stranica | 813 |
| Format | 17,5 cm |
| Obavijest |
7,42 knjiga nije dostupna Obavijesti me |
Novi zavjet s grčog izvornika preveli su dr. Bonoventura Duda i dr. Jerko Fućak. Novi zavjet je zbirka knjiga o Isusu Kristu i njegovu spasenju. Zapravo, riječ zavjet označuje savez. Zato je Novi zavjet pismeno svjedočanstvo o novome Savezu što ga je Bog u Isusu Kristu sklopio s ljudima koji vjerom prihvaćaju Isusa Krista i njegovo Evanđelje ili Blagovijest. Zato, Novi zavjet ne donosi samo informacije: upućuje poziv, donosi poruku, poziva na opredjeljenje, zove na izgradnju novoga svijeta. Ovaj prijevod Novoga zavjeta priredili su dr. Bonaventura Duda i pokojni dr. Jerko Fućak. Prijevod je nastao tako da su prevodioci, priredivši najprije novozavjetna čitanja za Lekcionar obnovljene rimske liturgije, započeti posao nastavili i zaokružili: preveli su sve novozavjetne tekstove. Tako se prvo izdanje ovoga prijevoda pojavilo još 1973. godine. Otada su se svake godine nizala sve nova i nova izdanja. Javnost je prijevod prihvatila, a duga liturgijska praksa ga je temeljno provjerila. Prijevod su prihvatile i ostale kršćanske zajednice s hrvatskoga jezičnoga područja. Tako je ovaj prijevod stekao i svoju ekumensku potvrdu. Godine 1982. Liturgijsko vijeće ondašnje Biskupske konferencije Jugoslavije za hrvatsko jezično područje zamolilo je predvodnice da se u prijevod Lekcionara unesu one mjestimične preinake i poboljšanja što ih je nalagala desetogodišnja liturgijska upotreba ovoga prijevoda. Nakon provedbe tih izmjena u Lekcionaru, analogno nastanku prvoga izdanja, iste su promjene unesene i u preostali dio novozavjetnoga teksta. U tom smislu vrlo brzo se pojavilo neznatno izmijenjeno i usavršeno, revidirano izdanje cjelokupnoga novozavjetnoga teksta. Osluškujući želje mnogih svojih čitatelja, Kršćanska sadašnjost priredila je i ovo izdanje Novoga zavjeta s velikim slovima, u kojemu je upotrebljen isti tekst, s posebnim poštovanjem i pažnjom prema slabovidnim osobama, a u njegovoj pripremi izvršena je i dodatna revizija cjelokupnog teksta.