Ranko Matasović - Narti : Mitovi i legende s Kavkaza

Narti : Mitovi i legende s Kavkaza
Žanr Beletristika - Hrvatska i strana književnost - Svjetska književnost
Izdavač Matica hrvatska
Prevoditelj Ranko Matasović
Vrsta uveza Meki
ISBN13 9789531508988
ISBN10 9531508984
Godina 2010
Broj stranica 324
Format 17 cm
Obavijest knjiga nije dostupna Obavijesti me

Prvi prijevod neke zbirke kavkaskih epsko-mitoloških priča na hrvatski jezik uvodi nas u svijet Narta, pleme junaka koje je živjelo u davna vremena. Za njih znaju po čitavu Kavkazu, no legende o Nartima, prenošene usmenom tradicijom od pradavnih vremena, najrasprostranjenije su među Čerkezima (zajednički naziv za Adigejce i Kabardince) kao autohtonim stanovnicima Kavkaza i Osetima, iranskim narodom, potomcima drevnih Skita i Alana.

Legende o Nartima sadrže neobičnu mješavinu proze i poezije u čijoj se tematici, jeziku i mitologiji miješaju mnogi iranski, zapadnokavkaski i mongolski elementi, a uočene su i brojne podudarnosti s tematikom i mitologijom starogrčkih epova što se tumači kao posljedica živih trgovačkih veza između Grka i kakvkavskih naroda u davnini.

Svijet muževnih, snažnih, odvažnih, hrabrih i poštenih muškaraca, svijet strastvenih i lijepih žena, svijet poganskih bogova, divova i čudesnih bića, svijet junačkih i bespoštednih bitaka - to je ukratko svijet Narta.

Priče o njima zabilježili su i objavili ruski folkloristi tek sredinom 20. stoljeća pa se u stručnoj literaturi tematika o Nartima često prihvaća i kao posljednja živa europska mitologija.

Budući da i u europskim okvirima prijevodi spomenutih legendi predstavljaju istinsku filološku rijetkost i kulturološki fenomen, ne treba posebice isticati značaj hrvatskoga prijevoda Ranka Matasovića, jezikoslovca koji mukotrpnim proučavanjem i opisom kabardinskoga jezika te prenošenjem njegove književne tradicije u druge jezike, nastoji taj izumirući jezik spasiti od zaborava.