| Žanr | Beletristika - Hrvatska i strana književnost - Proza |
| Izdavač | Profil |
| Prevoditelj | - |
| Vrsta uveza | Meki |
| ISBN13 | 9789531210485 |
| ISBN10 | 9531210489 |
| Godina | 2009 |
| Broj stranica | 117 |
| Format | 20,5 cm |
| Obavijest | knjiga nije dostupna Obavijesti me |
Treća prozna knjiga Nevena Ušumovića dokazuje da je riječ o autoru koji na hrvatskoj proznoj sceni zauzima osobito mjesto. Prevoditelj i vrstan poznavatelj suvremene mađarske književnosti, Ušumović je i u svojim dosadašnjim prozama vodio živ i zreo književni dijalog s nizom velikih mađarskih/europskih pisaca, razgovor čiji je vrhunac upravo zbirka pripovijedaka “Makovo zrno” – svojevrsno svjetotvorno prevođenje djela još jednog Subotičanina, po mnogima i prvog mađarskog proznog modernista, Géze Csátha (1887. – 1919.).
No ovdje nije riječ ni o zavičajnom „jednačenju po mjestu tvorbe“, ni o autorskom „jednačenju po zvučnosti“: ispisujući nove tekstove nadahnute razornim Csáthovim motivima, Ušumović ih smješta u Suboticu rata i neposrednog poraća, u vlastitu povijest, jezik i književnu tradiciju, stvarajući novo dijaloško raskrižje (Zagreb – Budimpešta – Beograd, a sve via Subotica) i pripovjedne svjetove u kojima bi se Csáthovi junaci mogli osjećati kao kod kuće, iako je od njihova dolaska na svijet prošlo već ravno stotinu godina.