Žanr | Beletristika - Hrvatska i strana književnost - Povijesni romani |
Izdavač | Znanje |
Prevoditelj | - |
Vrsta uveza | Tvrdi |
ISBN13 | 9789533432830 |
ISBN10 | 9533432837 |
Godina | 2015 |
Broj stranica | 267 |
Format | 23,5 cm |
Obavijest | knjiga nije dostupna Obavijesti me |
Putovanje jedne žene u daleku povijest njezine obitelji otkriva nam šokantnu priču koja nikad nije bila ispričana. Kada se god 1915. u Alepu iskrca mlada Amerikanka Elizabeth Endicott koja je, radi humanitarne misije, s ocem stigla brodom iz Bostona, ništa je ne može pripremiti na užase kojima će ubrzo svjedočiti.
Naime, Alep je dolazišna točka za stotine tisuća armenskih žena i djece koji su protjerani iz svojih domova u Turskom carstvu da bi bili upućeni na mukotrpno putovanje pustinjom.
Ondje Elizabeth upoznaje mladog armenskog inženjera koji je tako izgubio suprugu i malo dijete. Kad Armen napusti Alep da bi se pridružio britanskim trupama na Galipolju u borbi s turskom vojskom, šalje pisma Elizabeth i polako shvaća da, ukoliko ne uspije pronaći načina da joj se vrati, riskira da će je zauvijek izgubiti.
Radnja se potom seli u današnji New York, gdje živi Laura Petrosjan, spisateljica koja nikad ozbiljno nije razmišljala o svojoj armenskoj baštini sve dok u novinskom članku o izložbi u jednom bostonskom muzeju ne osvane fotografija navodno njezine armenske bake. Laura tada kreće na putovanje u prošlost svoje obitelji, na kojem će otkriti priču o ljubavi, gubitku – i potresnu obiteljsku tajnu koja je bila zakopana stotinu godina...
"Potresna priča o ljubavi i ratu. Očaravajuće!" - Paula McLain, autorica knjige The Paris Wife
"Predivna, vrlo slojevita i iznenađujuće napeta knjiga. Duboko me dirnula." - Wally Lamb, autor knjige The Hour I First Believed
"Bohjalian, američki pisac armenskih korijena, u svoju priču o razaranju i izdržljivosti jednog naroda ulijeva strast, ponos i tugu." - Entertainment Weekly
"Bohjalian vješto zapliće brojne niti ove priče naprijed-natrag, od prošlosti do sadašnjosti, od zlostavljanja do čovječnosti, od uništenja do otkupljenja. Njegova sposobnost za ironiju i šalu stvara još jači kontrast u odnosu na strahote... Potresno i krajnje napeto." - The Washington Post
"Ogoljena, napeta priča o ratu i njegovim posljedicama... Nijansirano i istančano oslikava što znači ne samo izdržati, nego i ustrajati u nadi." - Oprah.com
"Potreban je darovit pisac da spoji posve zrele likove, uzbudljivu radnju i profinjenu prozu te ih smjesti u strahovit povijesni kontekst (u ovom slučaju, armenski genocid) i posve očara čitatelje. Chrisu Bohjalianu to je uspjelo s Djevojkom u dvorcu od pijeska." - The Associated Press
"Sjajno štivo... potresna priča iz vremena manje poznatog holokausta: armenskog genocida 1915. godine." - People Magazine
"Uzbudljivo... Poučna priča o čežnji i otkriću... Slatko-gorko poručuje da je nada moguća i u najmračnije doba." - The Miami Herald