Tadeusz Rozewicz - Riječ po riječ : novi izbor pjesama

Riječ po riječ : novi izbor pjesama
Žanr Beletristika - Hrvatska i strana književnost - Poezija
Izdavač Društvo hrvatskih književnika, Ogranak u Rijeci
Prevoditelj Pero Mioč
Vrsta uveza Meki
ISBN13 9789536879106
ISBN10 9536879107
Godina 2001
Broj stranica 246
Format 20,5 cm
Obavijest knjiga nije dostupna Obavijesti me

Hrvatski prijevod zbirke pjesama "Slowo po slowie" ,Tadeusza Rozewicza, izlazi upravo u godini u kojoj ovaj suvremeni poljski književni klasik obilježava 80. godišnjicu rođenja (2001.). Rozewicz je svojim cjelokupnim književnim angažmanom bitno utjecao na razvoj poslijeratne poljske književnosti, a uz Czeslawa Milosza i Slawomira Mrožeka, ujedno je najprevođeniji suvremeni poljski pisac u svijetu (prevođen na oko 40 svjetskih jezika). Kako Rozewicz do sada nije sustavno prevođen na naš jezik, ovo izdanje ima poseban značaj u okviru nove hrvatske prijevodne književnosti. Pero Mioč, prevoditelj, autor je i predgovornog teksta u kojemu, među ostalim, donosi detaljnu kronološku bibliografiju Rozewiczeva pjesništva, proze i dramskih radova, kao i popis mnogobrojnih istaknutih književnih nagrada kojima je nagrađivan u zemlji i inozemstvu. Ova nam zbirka otkriva jednu krajnje jezgrovitu i vrlo emotivnu liriku. U njezinom središtu je sveprisutno iskustvo rata, koji je uništio sva moralna načela. Tijelo, kao jedino skrovište spasa, izmiče na neki način od brutalnog nihilizma i očaja. Egzistencijalizam i eshatološka tama značajno karakteriziraju Rozewiczevo viđenje svijeta, u kojemu skepsa i pustoš postaju sve više obilježjem suvremenosti.