| Žanr | Beletristika - Hrvatska i strana književnost - Poezija |
| Izdavač | Ceres |
| Prevoditelj | Nikica Talan |
| Vrsta uveza | Meki |
| ISBN13 | 9789532070538 |
| ISBN10 | 9532070532 |
| Godina | 2002 |
| Broj stranica | 145 |
| Format | 21 cm |
| Obavijest | knjiga nije dostupna Obavijesti me |
Luis Vaz de Camoes (1524?-1580.) nije samo jedno od velikih portugalskih književnih imena nego i svjetskih. August Wilhelm Schlegel kaže "kako njegovo pjesničko djelo samo po sebi vrijedi čitavu jednu književnost". Autor je epa "Luzitanci", portugalske herojske povijesti u stihovima, koju su kasnije pretočili i u prozu pa iz te prerade to djelo imamo već dugo i u hrvatskom prijevodu. I sam vojnik, Camoes je izbivao iz domovine, nesretno se potucajući Azijom u svojstvu raznolikih zaduženja, nerijetko završavajući kao uznik ili dužnik, te je na kraju ostao siromah. Kao liričar pripada tematski uglavnom petrarkističkom krugu, poglavito "Glavnim kanconijerom", u kojem se osim ljubavne poezije bavi i pitanjima odnosa prema svijetu. Ovaj će dvojezični prijevod (uz izvrstan predgovor prevoditelja Nikice Talana), zasigurno Camoesa otkriti kao liričara čistog i melodioznog stila, petrarkista koji stoji uz bok najvećima. (DV)