Milena Busquets - I to će proći

I to će proći
Žanr Beletristika - Hrvatska i strana književnost - Južnoamerička književnost - Roman
Izdavač Vuković & Runjić
Prevoditelj Tanja Tarbuk
Vrsta uveza Meki
ISBN13 9789532861259
ISBN10 9532861254
Godina 2015
Broj stranica 176
Format 24 cm
Prodajna cijena (Vrlo dobro stanje) 45,00 Kn Kupi

"I to će proći" je roman o gubitku, ljubavi i seksu. Nakon sprovoda svoje majke Blanca se zapućuje u Cadaqués, nekad ribarsko seoce, sad mondeno ljetovalište. U kuću što je nekoć bila, i uvijek će ostati, majčina, ona dolazi sa svoja dva sina, oba bivša muža, grupom prijatelja i prijateljica, a u blizini su i aktualni, uskoro bivši, i jedan potencijalni ljubavnik, zgodni neznanac što se misteriozno pojavio na pogrebu.

U tihom srcu svog tog meteža Blanca vodi zamišljeni dijalog s majkom, propitujući složen i strastven odnos koji su njegovale tijekom svih 40 godina Blancina života.

Roman "I to će proći" već je u rukopisu podigao veliku buru među svjetskim nakladnicima, a otkako je objavljen, već se više od dvadeset tjedana nalazi na prvom mjestu liste najprodavanijih knjiga u Španjolskoj. Hrvatsko izdanje slijedi korak za francuskim i talijanskim, a pripremaju se prijevodi na 30 svjetskih jezika.

U konačnici, ovaj roman i nije nego potraga za riječima koje bi izrazile složen odnos i uzajamnu ljubav majke i kćeri. Istinski hvalevrijedno književno djelo, što neće proći, nego ostati. - Antonio Lozano, Culturas, La Vanguardia

Ovaj je roman bio najtraženija roba na prošlogodišnjem Frankfurtskom sajmu knjiga. Jedva da ikoji romanopisac postigne takav uspjeh da ga pod svoje uzmu ugledni nakladnici kakvi su Gallimard, Suhrkamp ili Rizzoli. Pa kako je to pošlo za rukom romanu Milene Busquets? Lako je odgovoriti: pročitajte ga! I to će proći opisuje žal, ali to što ga, po mom mišljenju, izdvaja od drugih, jest da ne opisuje žal za gubitkom ljubavnika, partnera ili muža, nego majke. - Carmen Riera, La Vanguardia

Hod po rubu autofikcije i sentimentalnosti, a bez pada u njihovu zamku. Bez sumnje, ljubitelji francuske proze neće moći izbjeći prisjećanje na srodno okrutan ton prvog romana Francoise Sagan Dobar dan, tugo. - Livres Hebdo

Metoda Milene Busquets jednostavna je i efektna: ona piše pismo pokojnici ne zloupotrebljavajući zamjenicu “ti”, a mjestimično divlji udar emocija dovodi u ravnotežu izravnom i trijeznom prozom. U tome je tajna uspjeha ovoga kratkog i duboko intezivnog romana: on je slika svijesti netom prognane iz raja. - Domingo Ródenas, El Periódico

Prepun fine mudrosti, s pravom mjerom humora i nježnosti, ovo je prvi jasan i nepristran portret generacije koja dosad još nije pronašla svoj glas u književnosti. - Carmen Posadas, Harper’s