| Žanr | Beletristika - Hrvatska i strana književnost - Hrvatska književnost |
| Izdavač | Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje |
| Prevoditelj | - |
| Vrsta uveza | Tvrdi |
| ISBN13 | 9789536637188 |
| ISBN10 | 9536637189 |
| Godina | 2002 |
| Broj stranica | 73 |
| Format | 19 cm |
| Obavijest | knjiga nije dostupna Obavijesti me |
Josip Partaš (1820. - 1865.), iako pravnik, pokazivao je veliku sklonost pedagoškom radu. Godine 1850. napisao je prvi dobar ilirski pravopis, prvi izvor propisane hrvatske pravopisne norme. Njegov pristup pravopisu je i danas prihvatljiv, sukladan današnjim zahtjevima i potrebama konačnog usklađivanja pravopisnih normi. U svom pravopisu držao se dobrog izgovora, grafije, poštivanja književnog idioma, uvijek na temelju najrazvidnijih jezičnih rješenja. Pogovor Lade Badurine prati ovaj pretisak, a govori o povijesnom kontekstu Partaševa udjela, općenito o Partaševom jezičnom djelovanju, te daje uvid u sam Partašev pravopis, po njegovim glavnim dijelovima. Također bilježi utjecaj njegova rada na suvremene pravopisne norme. (DV)