| Žanr | Beletristika - Hrvatska i strana književnost - Engleska književnost |
| Izdavač | Vuković & Runjić |
| Prevoditelj | Giga Gračan, Dora Maček |
| Vrsta uveza | Meki |
| ISBN13 | 9789536791729 |
| ISBN10 | 9536791722 |
| Godina | 2005 |
| Broj stranica | 154 |
| Format | 20 cm |
| Obavijest | knjiga nije dostupna Obavijesti me |
Čuveno Homerovo djelo je općepoznato i prihvaćeno, u svjetskoj kulturnoj povijesti, ali kanadska autorica Margaret Atwood je napisala osvježen i osuvremenjen mit o Penelopi i Odiseju gledan i ispričan iz Penelopinog kuta. Zašto je uopće došlo do Trojanskog rata, te kakav je život bio na Itaci sa svekrvom, svekrom i malim djetetom, a bez supruga? Ironično i duhovito je prikazan život i muško/ženski odnosi stare Grčke, a najzanimljivija je pozadina čuvenog "slučaja" sa proscima i sluškanjama nakon Odisejevog povratka.
Sama dvadeset dugih godina otkako je Odisej otišao u Trojanski rat, Penelopa unatoč zlim jezicima uspijeva sačuvati kraljevstvo Itaku od propasti, podići neposlušna sina i zadržati stotinu prosaca na pristojnoj udaljenosti - sve istodobno. Kad se Odisej napokon vrati kući nakon mnogih nedaća, bitaka s čudovištima i strasti s božicama, on ubija sve njezine prosce ali i dvanaest njezinih sluškinja.
U Homerovoj Odiseji Penelopa je prikazana kao utjelovljenje vjerne žene čija priča služi kao poučan primjer već stoljećima. Ingeniozno obrćući tradicionalno gledište, Margaret Atwood je pripovijedanje drevne priče povjerila Penelopi i obješenim sluškinjama, pitajući se zašto su sluškinje obješene i što je Penelopa zapravo smjerala.